-O463

-O463

ingannare le ore

убивать время:

In questa sera... stava il Valentino seduto avanti ad una tavola... ripassando, per ingannar l'ore, molte carte che i corrieri... gli avevan recate. (M. d'Azeglio, «Ettore Fieramosca»)

В этот вечер... Валентино сидел за столом... и, чтобы как-нибудь убить время, просматривал кипу бумаг... доставленных с курьерской почтой.


Frasario italiano-russo. 2015.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»